Finnish Comedian Ismo breaks down the English language


>>>>>>IF>>>IF YOU>>>IF YOU HAVE>>>IF YOU HAVE LOTS>>>IF YOU HAVE LOTS OF>>>IF YOU HAVE LOTS OF COINS>>>IF YOU HAVE LOTS OF COINS
YOU>>>IF YOU HAVE LOTS OF COINS
YOU HAVE>>>IF YOU HAVE LOTS OF COINS
YOU HAVE A>>>IF YOU HAVE LOTS OF COINS
YOU HAVE A BIG>>>IF YOU HAVE LOTS OF COINS
YOU HAVE A BIG BOOTY. YOU HAVE A BIG BOOTY. YOU HAVE A BIG BOOTY.
SOMETIMES YOU HAVE A BIG BOOTY.
SOMETIMES PEOPLE YOU HAVE A BIG BOOTY.
SOMETIMES PEOPLE WILL YOU HAVE A BIG BOOTY.
SOMETIMES PEOPLE WILL SAY YOU HAVE A BIG BOOTY.
SOMETIMES PEOPLE WILL SAY SHAKE SOMETIMES PEOPLE WILL SAY SHAKE SOMETIMES PEOPLE WILL SAY SHAKE
THAT SOMETIMES PEOPLE WILL SAY SHAKE
THAT BOOTY. THAT BOOTY. THAT BOOTY.
THEN THAT BOOTY.
THEN YOU THAT BOOTY.
THEN YOU SHAKE THAT BOOTY.
THEN YOU SHAKE THE THAT BOOTY.
THEN YOU SHAKE THE BOOTY. THEN YOU SHAKE THE BOOTY. THEN YOU SHAKE THE BOOTY.
SOME THEN YOU SHAKE THE BOOTY.
SOME PEOPLE THEN YOU SHAKE THE BOOTY.
SOME PEOPLE DON’T THEN YOU SHAKE THE BOOTY.
SOME PEOPLE DON’T HAVE THEN YOU SHAKE THE BOOTY.
SOME PEOPLE DON’T HAVE A SOME PEOPLE DON’T HAVE A SOME PEOPLE DON’T HAVE A
TREASURE SOME PEOPLE DON’T HAVE A
TREASURE CHEST. TREASURE CHEST. TREASURE CHEST.
THEY TREASURE CHEST.
THEY JUST TREASURE CHEST.
THEY JUST HAVE TREASURE CHEST.
THEY JUST HAVE JUNK TREASURE CHEST.
THEY JUST HAVE JUNK IN TREASURE CHEST.
THEY JUST HAVE JUNK IN THE THEY JUST HAVE JUNK IN THE THEY JUST HAVE JUNK IN THE
TRUNK. TRUNK. TRUNK.
>>TRUNK.
>>THE TRUNK.
>>THE MOST TRUNK.
>>THE MOST POPULAR TRUNK.
>>THE MOST POPULAR COMEDIAN TRUNK.
>>THE MOST POPULAR COMEDIAN IN>>THE MOST POPULAR COMEDIAN IN>>THE MOST POPULAR COMEDIAN IN
HIS>>THE MOST POPULAR COMEDIAN IN
HIS HOME>>THE MOST POPULAR COMEDIAN IN
HIS HOME COUNTRY>>THE MOST POPULAR COMEDIAN IN
HIS HOME COUNTRY OF>>THE MOST POPULAR COMEDIAN IN
HIS HOME COUNTRY OF FINNLAND. HIS HOME COUNTRY OF FINNLAND. HIS HOME COUNTRY OF FINNLAND.
PLEASE HIS HOME COUNTRY OF FINNLAND.
PLEASE BECOME HIS HOME COUNTRY OF FINNLAND.
PLEASE BECOME ISMO. PLEASE BECOME ISMO. PLEASE BECOME ISMO.
SO PLEASE BECOME ISMO.
SO BEFORE PLEASE BECOME ISMO.
SO BEFORE THE PLEASE BECOME ISMO.
SO BEFORE THE BREAK PLEASE BECOME ISMO.
SO BEFORE THE BREAK I PLEASE BECOME ISMO.
SO BEFORE THE BREAK I SAID PLEASE BECOME ISMO.
SO BEFORE THE BREAK I SAID [ SO BEFORE THE BREAK I SAID [ SO BEFORE THE BREAK I SAID [
SPEAKING SO BEFORE THE BREAK I SAID [
SPEAKING FOREIGN SO BEFORE THE BREAK I SAID [
SPEAKING FOREIGN LANGUAGE SO BEFORE THE BREAK I SAID [
SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] SO BEFORE THE BREAK I SAID [
SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] AND SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] AND SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] AND
YOU’RE SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] AND
YOU’RE LIKE, SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] AND
YOU’RE LIKE, NO. YOU’RE LIKE, NO. YOU’RE LIKE, NO.
>>YOU’RE LIKE, NO.
>>YEAH.>>YEAH.>>YEAH.
>>>>YEAH.
>>WHAT>>YEAH.
>>WHAT WAS>>YEAH.
>>WHAT WAS I>>YEAH.
>>WHAT WAS I TRYING>>YEAH.
>>WHAT WAS I TRYING TO>>YEAH.
>>WHAT WAS I TRYING TO SAY?>>WHAT WAS I TRYING TO SAY?>>WHAT WAS I TRYING TO SAY?
>>>>WHAT WAS I TRYING TO SAY?
>>YOU>>WHAT WAS I TRYING TO SAY?
>>YOU WERE>>WHAT WAS I TRYING TO SAY?
>>YOU WERE SAYING>>WHAT WAS I TRYING TO SAY?
>>YOU WERE SAYING [>>WHAT WAS I TRYING TO SAY?
>>YOU WERE SAYING [ SPEAKING>>YOU WERE SAYING [ SPEAKING>>YOU WERE SAYING [ SPEAKING
FOREIGN>>YOU WERE SAYING [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE>>YOU WERE SAYING [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ]>>YOU WERE SAYING [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ] ,>>YOU WERE SAYING [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ] , WHICH FOREIGN LANGUAGE ] , WHICH FOREIGN LANGUAGE ] , WHICH
MEANS FOREIGN LANGUAGE ] , WHICH
MEANS WE’LL FOREIGN LANGUAGE ] , WHICH
MEANS WE’LL BE FOREIGN LANGUAGE ] , WHICH
MEANS WE’LL BE BACK. MEANS WE’LL BE BACK. MEANS WE’LL BE BACK.
>>MEANS WE’LL BE BACK.
>>YEAH, MEANS WE’LL BE BACK.
>>YEAH, FINNISH MEANS WE’LL BE BACK.
>>YEAH, FINNISH IS MEANS WE’LL BE BACK.
>>YEAH, FINNISH IS PRONOUNCED>>YEAH, FINNISH IS PRONOUNCED>>YEAH, FINNISH IS PRONOUNCED
COMPLETELY>>YEAH, FINNISH IS PRONOUNCED
COMPLETELY DIFFERENTLY. COMPLETELY DIFFERENTLY. COMPLETELY DIFFERENTLY.
>>COMPLETELY DIFFERENTLY.
>>I COMPLETELY DIFFERENTLY.
>>I WOULD COMPLETELY DIFFERENTLY.
>>I WOULD SAY COMPLETELY DIFFERENTLY.
>>I WOULD SAY WITH COMPLETELY DIFFERENTLY.
>>I WOULD SAY WITH A COMPLETELY DIFFERENTLY.
>>I WOULD SAY WITH A TEXAS>>I WOULD SAY WITH A TEXAS>>I WOULD SAY WITH A TEXAS
ACCENT. ACCENT. ACCENT.
LET’S ACCENT.
LET’S GO ACCENT.
LET’S GO BACK ACCENT.
LET’S GO BACK TO, ACCENT.
LET’S GO BACK TO, FINLAND ACCENT.
LET’S GO BACK TO, FINLAND IS LET’S GO BACK TO, FINLAND IS LET’S GO BACK TO, FINLAND IS
ONE LET’S GO BACK TO, FINLAND IS
ONE OF LET’S GO BACK TO, FINLAND IS
ONE OF THOSE LET’S GO BACK TO, FINLAND IS
ONE OF THOSE COUNTRIES LET’S GO BACK TO, FINLAND IS
ONE OF THOSE COUNTRIES THAT ONE OF THOSE COUNTRIES THAT ONE OF THOSE COUNTRIES THAT
MOST ONE OF THOSE COUNTRIES THAT
MOST OF ONE OF THOSE COUNTRIES THAT
MOST OF US ONE OF THOSE COUNTRIES THAT
MOST OF US AREN’T ONE OF THOSE COUNTRIES THAT
MOST OF US AREN’T QUITE ONE OF THOSE COUNTRIES THAT
MOST OF US AREN’T QUITE SURE MOST OF US AREN’T QUITE SURE MOST OF US AREN’T QUITE SURE
ABOUT MOST OF US AREN’T QUITE SURE
ABOUT FINLAND. ABOUT FINLAND. ABOUT FINLAND.
IT’S ABOUT FINLAND.
IT’S A ABOUT FINLAND.
IT’S A SMALL ABOUT FINLAND.
IT’S A SMALL COUNTRY. IT’S A SMALL COUNTRY. IT’S A SMALL COUNTRY.
>>IT’S A SMALL COUNTRY.
>>YEAH.>>YEAH.>>YEAH.
SMALL. SMALL. SMALL.
YEAH. YEAH. YEAH.
>>YEAH.
>>BASICALLY YEAH.
>>BASICALLY AS YEAH.
>>BASICALLY AS MANY YEAH.
>>BASICALLY AS MANY PEOPLE,>>BASICALLY AS MANY PEOPLE,>>BASICALLY AS MANY PEOPLE,
NOT>>BASICALLY AS MANY PEOPLE,
NOT SO>>BASICALLY AS MANY PEOPLE,
NOT SO MUCH>>BASICALLY AS MANY PEOPLE,
NOT SO MUCH BIGGER>>BASICALLY AS MANY PEOPLE,
NOT SO MUCH BIGGER THAN>>BASICALLY AS MANY PEOPLE,
NOT SO MUCH BIGGER THAN HOUSTON NOT SO MUCH BIGGER THAN HOUSTON NOT SO MUCH BIGGER THAN HOUSTON
ACTUALLY. ACTUALLY. ACTUALLY.
>>ACTUALLY.
>>5 ACTUALLY.
>>5 MILLION ACTUALLY.
>>5 MILLION IN ACTUALLY.
>>5 MILLION IN FINLAND ACTUALLY.
>>5 MILLION IN FINLAND TOTAL>>5 MILLION IN FINLAND TOTAL>>5 MILLION IN FINLAND TOTAL
WHO>>5 MILLION IN FINLAND TOTAL
WHO SPEAK>>5 MILLION IN FINLAND TOTAL
WHO SPEAK THE>>5 MILLION IN FINLAND TOTAL
WHO SPEAK THE LANGUAGE,>>5 MILLION IN FINLAND TOTAL
WHO SPEAK THE LANGUAGE, WHICH WHO SPEAK THE LANGUAGE, WHICH WHO SPEAK THE LANGUAGE, WHICH
IS WHO SPEAK THE LANGUAGE, WHICH
IS SUCH WHO SPEAK THE LANGUAGE, WHICH
IS SUCH A WHO SPEAK THE LANGUAGE, WHICH
IS SUCH A WEIRD WHO SPEAK THE LANGUAGE, WHICH
IS SUCH A WEIRD LANGUAGE. IS SUCH A WEIRD LANGUAGE. IS SUCH A WEIRD LANGUAGE.
IT’S IS SUCH A WEIRD LANGUAGE.
IT’S NOT IS SUCH A WEIRD LANGUAGE.
IT’S NOT RELATED IS SUCH A WEIRD LANGUAGE.
IT’S NOT RELATED TO IS SUCH A WEIRD LANGUAGE.
IT’S NOT RELATED TO BASICALLY IT’S NOT RELATED TO BASICALLY IT’S NOT RELATED TO BASICALLY
ANY IT’S NOT RELATED TO BASICALLY
ANY OTHER IT’S NOT RELATED TO BASICALLY
ANY OTHER LANGUAGE. ANY OTHER LANGUAGE. ANY OTHER LANGUAGE.
IT’S ANY OTHER LANGUAGE.
IT’S REALLY ANY OTHER LANGUAGE.
IT’S REALLY DIFFERENT. IT’S REALLY DIFFERENT. IT’S REALLY DIFFERENT.
LIKE IT’S REALLY DIFFERENT.
LIKE EVERY IT’S REALLY DIFFERENT.
LIKE EVERY LANGUAGE IT’S REALLY DIFFERENT.
LIKE EVERY LANGUAGE MOTHER LIKE EVERY LANGUAGE MOTHER LIKE EVERY LANGUAGE MOTHER
BEGINS LIKE EVERY LANGUAGE MOTHER
BEGINS WITH LIKE EVERY LANGUAGE MOTHER
BEGINS WITH M LIKE EVERY LANGUAGE MOTHER
BEGINS WITH M IT’S LIKE EVERY LANGUAGE MOTHER
BEGINS WITH M IT’S LIKE LIKE EVERY LANGUAGE MOTHER
BEGINS WITH M IT’S LIKE MAMA LIKE EVERY LANGUAGE MOTHER
BEGINS WITH M IT’S LIKE MAMA OR BEGINS WITH M IT’S LIKE MAMA OR BEGINS WITH M IT’S LIKE MAMA OR
MADRE. MADRE. MADRE.
IN MADRE.
IN FINLAND MADRE.
IN FINLAND MOTHER MADRE.
IN FINLAND MOTHER IS MADRE.
IN FINLAND MOTHER IS [ MADRE.
IN FINLAND MOTHER IS [ SPEAKING IN FINLAND MOTHER IS [ SPEAKING IN FINLAND MOTHER IS [ SPEAKING
FOREIGN IN FINLAND MOTHER IS [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE IN FINLAND MOTHER IS [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ] IN FINLAND MOTHER IS [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ] , IN FINLAND MOTHER IS [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ] , AND IN FINLAND MOTHER IS [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ] , AND THAT’S FOREIGN LANGUAGE ] , AND THAT’S FOREIGN LANGUAGE ] , AND THAT’S
STILL FOREIGN LANGUAGE ] , AND THAT’S
STILL THE FOREIGN LANGUAGE ] , AND THAT’S
STILL THE FIRST FOREIGN LANGUAGE ] , AND THAT’S
STILL THE FIRST WORDS FOREIGN LANGUAGE ] , AND THAT’S
STILL THE FIRST WORDS WE FOREIGN LANGUAGE ] , AND THAT’S
STILL THE FIRST WORDS WE LEARN. STILL THE FIRST WORDS WE LEARN. STILL THE FIRST WORDS WE LEARN.
>>STILL THE FIRST WORDS WE LEARN.
>>SO STILL THE FIRST WORDS WE LEARN.
>>SO COUPLE STILL THE FIRST WORDS WE LEARN.
>>SO COUPLE WEEKENDS STILL THE FIRST WORDS WE LEARN.
>>SO COUPLE WEEKENDS AGO.>>SO COUPLE WEEKENDS AGO.>>SO COUPLE WEEKENDS AGO.
>>>>SO COUPLE WEEKENDS AGO.
>>DON’T>>SO COUPLE WEEKENDS AGO.
>>DON’T HAVE>>SO COUPLE WEEKENDS AGO.
>>DON’T HAVE TO>>SO COUPLE WEEKENDS AGO.
>>DON’T HAVE TO STRETCH>>SO COUPLE WEEKENDS AGO.
>>DON’T HAVE TO STRETCH IT>>DON’T HAVE TO STRETCH IT>>DON’T HAVE TO STRETCH IT
THAT>>DON’T HAVE TO STRETCH IT
THAT LONG. THAT LONG. THAT LONG.
>>THAT LONG.
>>THAT’S THAT LONG.
>>THAT’S CALLED THAT LONG.
>>THAT’S CALLED A THAT LONG.
>>THAT’S CALLED A TEXAS THAT LONG.
>>THAT’S CALLED A TEXAS DRAWL.>>THAT’S CALLED A TEXAS DRAWL.>>THAT’S CALLED A TEXAS DRAWL.
SO>>THAT’S CALLED A TEXAS DRAWL.
SO YOU>>THAT’S CALLED A TEXAS DRAWL.
SO YOU WERE>>THAT’S CALLED A TEXAS DRAWL.
SO YOU WERE A>>THAT’S CALLED A TEXAS DRAWL.
SO YOU WERE A FORMER>>THAT’S CALLED A TEXAS DRAWL.
SO YOU WERE A FORMER COMMANDER SO YOU WERE A FORMER COMMANDER SO YOU WERE A FORMER COMMANDER
OF SO YOU WERE A FORMER COMMANDER
OF A SO YOU WERE A FORMER COMMANDER
OF A MILITARY SO YOU WERE A FORMER COMMANDER
OF A MILITARY UNIT SO YOU WERE A FORMER COMMANDER
OF A MILITARY UNIT BECAUSE SO YOU WERE A FORMER COMMANDER
OF A MILITARY UNIT BECAUSE ALL OF A MILITARY UNIT BECAUSE ALL OF A MILITARY UNIT BECAUSE ALL
MEN OF A MILITARY UNIT BECAUSE ALL
MEN MUST OF A MILITARY UNIT BECAUSE ALL
MEN MUST SERVE OF A MILITARY UNIT BECAUSE ALL
MEN MUST SERVE IN OF A MILITARY UNIT BECAUSE ALL
MEN MUST SERVE IN FINLAND? MEN MUST SERVE IN FINLAND? MEN MUST SERVE IN FINLAND?
>>MEN MUST SERVE IN FINLAND?
>>THAT MEN MUST SERVE IN FINLAND?
>>THAT SOUNDS MEN MUST SERVE IN FINLAND?
>>THAT SOUNDS SO MEN MUST SERVE IN FINLAND?
>>THAT SOUNDS SO FANCY MEN MUST SERVE IN FINLAND?
>>THAT SOUNDS SO FANCY WHEN>>THAT SOUNDS SO FANCY WHEN>>THAT SOUNDS SO FANCY WHEN
YOU>>THAT SOUNDS SO FANCY WHEN
YOU SAY>>THAT SOUNDS SO FANCY WHEN
YOU SAY IT>>THAT SOUNDS SO FANCY WHEN
YOU SAY IT LIKE>>THAT SOUNDS SO FANCY WHEN
YOU SAY IT LIKE THAT. YOU SAY IT LIKE THAT. YOU SAY IT LIKE THAT.
IN YOU SAY IT LIKE THAT.
IN FINLAND YOU SAY IT LIKE THAT.
IN FINLAND EVERYBODY YOU SAY IT LIKE THAT.
IN FINLAND EVERYBODY HAS YOU SAY IT LIKE THAT.
IN FINLAND EVERYBODY HAS TO YOU SAY IT LIKE THAT.
IN FINLAND EVERYBODY HAS TO GO IN FINLAND EVERYBODY HAS TO GO IN FINLAND EVERYBODY HAS TO GO
TO IN FINLAND EVERYBODY HAS TO GO
TO THE IN FINLAND EVERYBODY HAS TO GO
TO THE ARMY IN FINLAND EVERYBODY HAS TO GO
TO THE ARMY TO IN FINLAND EVERYBODY HAS TO GO
TO THE ARMY TO JUST IN FINLAND EVERYBODY HAS TO GO
TO THE ARMY TO JUST BE IN FINLAND EVERYBODY HAS TO GO
TO THE ARMY TO JUST BE THERE TO THE ARMY TO JUST BE THERE TO THE ARMY TO JUST BE THERE
FOR TO THE ARMY TO JUST BE THERE
FOR LIKE TO THE ARMY TO JUST BE THERE
FOR LIKE SIX TO THE ARMY TO JUST BE THERE
FOR LIKE SIX MONTHS. FOR LIKE SIX MONTHS. FOR LIKE SIX MONTHS.
I FOR LIKE SIX MONTHS.
I WAS FOR LIKE SIX MONTHS.
I WAS THERE FOR LIKE SIX MONTHS.
I WAS THERE FOR FOR LIKE SIX MONTHS.
I WAS THERE FOR 12 FOR LIKE SIX MONTHS.
I WAS THERE FOR 12 MONTHS. I WAS THERE FOR 12 MONTHS. I WAS THERE FOR 12 MONTHS.
BASICALLY I WAS THERE FOR 12 MONTHS.
BASICALLY TECHNICALLY I WAS THERE FOR 12 MONTHS.
BASICALLY TECHNICALLY I’M I WAS THERE FOR 12 MONTHS.
BASICALLY TECHNICALLY I’M A BASICALLY TECHNICALLY I’M A BASICALLY TECHNICALLY I’M A
SQUAD BASICALLY TECHNICALLY I’M A
SQUAD LEADER BASICALLY TECHNICALLY I’M A
SQUAD LEADER IF BASICALLY TECHNICALLY I’M A
SQUAD LEADER IF SOMEBODY SQUAD LEADER IF SOMEBODY SQUAD LEADER IF SOMEBODY
ATTACKS SQUAD LEADER IF SOMEBODY
ATTACKS ME. ATTACKS ME. ATTACKS ME.
I ATTACKS ME.
I HOPE ATTACKS ME.
I HOPE THEY ATTACKS ME.
I HOPE THEY DON’T. I HOPE THEY DON’T. I HOPE THEY DON’T.
>>I HOPE THEY DON’T.
>>YOU’LL I HOPE THEY DON’T.
>>YOU’LL KILL I HOPE THEY DON’T.
>>YOU’LL KILL THEM I HOPE THEY DON’T.
>>YOU’LL KILL THEM WITH>>YOU’LL KILL THEM WITH>>YOU’LL KILL THEM WITH
LAUGHTER. LAUGHTER. LAUGHTER.
>>LAUGHTER.
>>YEAH.>>YEAH.>>YEAH.
I>>YEAH.
I WOULDN’T>>YEAH.
I WOULDN’T BE>>YEAH.
I WOULDN’T BE PREPARED>>YEAH.
I WOULDN’T BE PREPARED AT>>YEAH.
I WOULDN’T BE PREPARED AT ALL. I WOULDN’T BE PREPARED AT ALL. I WOULDN’T BE PREPARED AT ALL.
>>I WOULDN’T BE PREPARED AT ALL.
>>YOU I WOULDN’T BE PREPARED AT ALL.
>>YOU DID I WOULDN’T BE PREPARED AT ALL.
>>YOU DID STUDY I WOULDN’T BE PREPARED AT ALL.
>>YOU DID STUDY PHYSICS I WOULDN’T BE PREPARED AT ALL.
>>YOU DID STUDY PHYSICS IN>>YOU DID STUDY PHYSICS IN>>YOU DID STUDY PHYSICS IN
COLLEGE. COLLEGE. COLLEGE.
>>COLLEGE.
>>YEAH.>>YEAH.>>YEAH.
I>>YEAH.
I DID. I DID. I DID.
>>I DID.
>>WHEN I DID.
>>WHEN WAS I DID.
>>WHEN WAS THE I DID.
>>WHEN WAS THE DECISION I DID.
>>WHEN WAS THE DECISION TO I DID.
>>WHEN WAS THE DECISION TO SAY>>WHEN WAS THE DECISION TO SAY>>WHEN WAS THE DECISION TO SAY
PHYSICS>>WHEN WAS THE DECISION TO SAY
PHYSICS OR>>WHEN WAS THE DECISION TO SAY
PHYSICS OR COMEDY? PHYSICS OR COMEDY? PHYSICS OR COMEDY?
>>PHYSICS OR COMEDY?
>>MY PHYSICS OR COMEDY?
>>MY COMEDY PHYSICS OR COMEDY?
>>MY COMEDY I PHYSICS OR COMEDY?
>>MY COMEDY I TRY PHYSICS OR COMEDY?
>>MY COMEDY I TRY TO, PHYSICS OR COMEDY?
>>MY COMEDY I TRY TO, I PHYSICS OR COMEDY?
>>MY COMEDY I TRY TO, I THINK>>MY COMEDY I TRY TO, I THINK>>MY COMEDY I TRY TO, I THINK
I>>MY COMEDY I TRY TO, I THINK
I TRY>>MY COMEDY I TRY TO, I THINK
I TRY TO>>MY COMEDY I TRY TO, I THINK
I TRY TO ANALYZE>>MY COMEDY I TRY TO, I THINK
I TRY TO ANALYZE THINGS. I TRY TO ANALYZE THINGS. I TRY TO ANALYZE THINGS.
LIKE I TRY TO ANALYZE THINGS.
LIKE LANGUAGE I TRY TO ANALYZE THINGS.
LIKE LANGUAGE AND I TRY TO ANALYZE THINGS.
LIKE LANGUAGE AND OTHER I TRY TO ANALYZE THINGS.
LIKE LANGUAGE AND OTHER THINGS LIKE LANGUAGE AND OTHER THINGS LIKE LANGUAGE AND OTHER THINGS
I LIKE LANGUAGE AND OTHER THINGS
I TRY LIKE LANGUAGE AND OTHER THINGS
I TRY TO LIKE LANGUAGE AND OTHER THINGS
I TRY TO BE LIKE LANGUAGE AND OTHER THINGS
I TRY TO BE LOGICAL. I TRY TO BE LOGICAL. I TRY TO BE LOGICAL.
I I TRY TO BE LOGICAL.
I THINK I TRY TO BE LOGICAL.
I THINK IT’S I TRY TO BE LOGICAL.
I THINK IT’S SOMEWHERE I TRY TO BE LOGICAL.
I THINK IT’S SOMEWHERE THERE I THINK IT’S SOMEWHERE THERE I THINK IT’S SOMEWHERE THERE
THE I THINK IT’S SOMEWHERE THERE
THE PHYSICS I THINK IT’S SOMEWHERE THERE
THE PHYSICS SOMEHOW. THE PHYSICS SOMEHOW. THE PHYSICS SOMEHOW.
>>THE PHYSICS SOMEHOW.
>>IT’S THE PHYSICS SOMEHOW.
>>IT’S TAN THE PHYSICS SOMEHOW.
>>IT’S TAN LIT THE PHYSICS SOMEHOW.
>>IT’S TAN LIT CALL.>>IT’S TAN LIT CALL.>>IT’S TAN LIT CALL.
FINLAND>>IT’S TAN LIT CALL.
FINLAND IS>>IT’S TAN LIT CALL.
FINLAND IS ALSO>>IT’S TAN LIT CALL.
FINLAND IS ALSO KNOWN>>IT’S TAN LIT CALL.
FINLAND IS ALSO KNOWN AS>>IT’S TAN LIT CALL.
FINLAND IS ALSO KNOWN AS THE FINLAND IS ALSO KNOWN AS THE FINLAND IS ALSO KNOWN AS THE
WORLD’S FINLAND IS ALSO KNOWN AS THE
WORLD’S HAPPIEST FINLAND IS ALSO KNOWN AS THE
WORLD’S HAPPIEST COUNTRY. WORLD’S HAPPIEST COUNTRY. WORLD’S HAPPIEST COUNTRY.
>>WORLD’S HAPPIEST COUNTRY.
>>WELL WORLD’S HAPPIEST COUNTRY.
>>WELL THAT’S, WORLD’S HAPPIEST COUNTRY.
>>WELL THAT’S, EVERYBODY WORLD’S HAPPIEST COUNTRY.
>>WELL THAT’S, EVERYBODY IN>>WELL THAT’S, EVERYBODY IN>>WELL THAT’S, EVERYBODY IN
FINLAND>>WELL THAT’S, EVERYBODY IN
FINLAND WERE>>WELL THAT’S, EVERYBODY IN
FINLAND WERE LIKE>>WELL THAT’S, EVERYBODY IN
FINLAND WERE LIKE DEVASTATED>>WELL THAT’S, EVERYBODY IN
FINLAND WERE LIKE DEVASTATED TO FINLAND WERE LIKE DEVASTATED TO FINLAND WERE LIKE DEVASTATED TO
HEAR FINLAND WERE LIKE DEVASTATED TO
HEAR THAT FINLAND WERE LIKE DEVASTATED TO
HEAR THAT I FINLAND WERE LIKE DEVASTATED TO
HEAR THAT I THINK FINLAND WERE LIKE DEVASTATED TO
HEAR THAT I THINK EVERYBODY FINLAND WERE LIKE DEVASTATED TO
HEAR THAT I THINK EVERYBODY IN HEAR THAT I THINK EVERYBODY IN HEAR THAT I THINK EVERYBODY IN
FINLAND HEAR THAT I THINK EVERYBODY IN
FINLAND WHEN HEAR THAT I THINK EVERYBODY IN
FINLAND WHEN THEY HEAR THAT I THINK EVERYBODY IN
FINLAND WHEN THEY HEARD HEAR THAT I THINK EVERYBODY IN
FINLAND WHEN THEY HEARD THAT FINLAND WHEN THEY HEARD THAT FINLAND WHEN THEY HEARD THAT
NEWS FINLAND WHEN THEY HEARD THAT
NEWS IN FINLAND WHEN THEY HEARD THAT
NEWS IN GLOBAL FINLAND WHEN THEY HEARD THAT
NEWS IN GLOBAL NEWS FINLAND WHEN THEY HEARD THAT
NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY
WAS NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY
WAS LIKE NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY
WAS LIKE SO NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY
WAS LIKE SO AM NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY
WAS LIKE SO AM I NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY
WAS LIKE SO AM I THE NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY
WAS LIKE SO AM I THE ONLY NEWS IN GLOBAL NEWS EVERYBODY
WAS LIKE SO AM I THE ONLY ONE WAS LIKE SO AM I THE ONLY ONE WAS LIKE SO AM I THE ONLY ONE
WHO WAS LIKE SO AM I THE ONLY ONE
WHO IS WAS LIKE SO AM I THE ONLY ONE
WHO IS NOT WAS LIKE SO AM I THE ONLY ONE
WHO IS NOT HAPPY? WHO IS NOT HAPPY? WHO IS NOT HAPPY?
>>WHO IS NOT HAPPY?
>>IT’S WHO IS NOT HAPPY?
>>IT’S A WHO IS NOT HAPPY?
>>IT’S A GREAT WHO IS NOT HAPPY?
>>IT’S A GREAT PLACE WHO IS NOT HAPPY?
>>IT’S A GREAT PLACE FOR WHO IS NOT HAPPY?
>>IT’S A GREAT PLACE FOR THE>>IT’S A GREAT PLACE FOR THE>>IT’S A GREAT PLACE FOR THE
NORTHERN>>IT’S A GREAT PLACE FOR THE
NORTHERN LIGHTS. NORTHERN LIGHTS. NORTHERN LIGHTS.
YOU NORTHERN LIGHTS.
YOU HAVE NORTHERN LIGHTS.
YOU HAVE 187,888 NORTHERN LIGHTS.
YOU HAVE 187,888 LAKES. YOU HAVE 187,888 LAKES. YOU HAVE 187,888 LAKES.
>>YOU HAVE 187,888 LAKES.
>>I YOU HAVE 187,888 LAKES.
>>I THINK YOU HAVE 187,888 LAKES.
>>I THINK I YOU HAVE 187,888 LAKES.
>>I THINK I HAVE YOU HAVE 187,888 LAKES.
>>I THINK I HAVE SWAM YOU HAVE 187,888 LAKES.
>>I THINK I HAVE SWAM IN YOU HAVE 187,888 LAKES.
>>I THINK I HAVE SWAM IN ALL>>I THINK I HAVE SWAM IN ALL>>I THINK I HAVE SWAM IN ALL
OF>>I THINK I HAVE SWAM IN ALL
OF THEM. OF THEM. OF THEM.
>>OF THEM.
>>YOU OF THEM.
>>YOU HAVE OF THEM.
>>YOU HAVE MORE OF THEM.
>>YOU HAVE MORE SAUNAS OF THEM.
>>YOU HAVE MORE SAUNAS THAN>>YOU HAVE MORE SAUNAS THAN>>YOU HAVE MORE SAUNAS THAN
CARS. CARS. CARS.
>>CARS.
>>WE CARS.
>>WE WARM.>>WE WARM.>>WE WARM.
IN>>WE WARM.
IN HERE>>WE WARM.
IN HERE YOU>>WE WARM.
IN HERE YOU DON’T>>WE WARM.
IN HERE YOU DON’T NEED. IN HERE YOU DON’T NEED. IN HERE YOU DON’T NEED.
IN IN HERE YOU DON’T NEED.
IN HOUSTON IN HERE YOU DON’T NEED.
IN HOUSTON IT’S IN HERE YOU DON’T NEED.
IN HOUSTON IT’S AWE IN HERE YOU DON’T NEED.
IN HOUSTON IT’S AWE THAT IN HOUSTON IT’S AWE THAT IN HOUSTON IT’S AWE THAT
OUTSIDE. OUTSIDE. OUTSIDE.
>>OUTSIDE.
>>FREE OUTSIDE.
>>FREE EDUCATION.>>FREE EDUCATION.>>FREE EDUCATION.
PH.D. PH.D. PH.D.
EARN PH.D.
EARN TOP PH.D.
EARN TOP HAT PH.D.
EARN TOP HAT AND PH.D.
EARN TOP HAT AND A PH.D.
EARN TOP HAT AND A SWORD. EARN TOP HAT AND A SWORD. EARN TOP HAT AND A SWORD.
>>EARN TOP HAT AND A SWORD.
>>YEAH.>>YEAH.>>YEAH.
FROM>>YEAH.
FROM PHYSICS>>YEAH.
FROM PHYSICS HE>>YEAH.
FROM PHYSICS HE GRADUATED>>YEAH.
FROM PHYSICS HE GRADUATED TO FROM PHYSICS HE GRADUATED TO FROM PHYSICS HE GRADUATED TO
PH.D. PH.D. PH.D.
I PH.D.
I WAS PH.D.
I WAS DOING PH.D.
I WAS DOING GIGS PH.D.
I WAS DOING GIGS BY PH.D.
I WAS DOING GIGS BY THEN. I WAS DOING GIGS BY THEN. I WAS DOING GIGS BY THEN.
SO I WAS DOING GIGS BY THEN.
SO YEAH, I WAS DOING GIGS BY THEN.
SO YEAH, HE I WAS DOING GIGS BY THEN.
SO YEAH, HE GOT I WAS DOING GIGS BY THEN.
SO YEAH, HE GOT A I WAS DOING GIGS BY THEN.
SO YEAH, HE GOT A SWORD. SO YEAH, HE GOT A SWORD. SO YEAH, HE GOT A SWORD.
IT’S SO YEAH, HE GOT A SWORD.
IT’S KIND SO YEAH, HE GOT A SWORD.
IT’S KIND OF, SO YEAH, HE GOT A SWORD.
IT’S KIND OF, THAT’S SO YEAH, HE GOT A SWORD.
IT’S KIND OF, THAT’S IN SO YEAH, HE GOT A SWORD.
IT’S KIND OF, THAT’S IN THE IT’S KIND OF, THAT’S IN THE IT’S KIND OF, THAT’S IN THE
MILITARY IT’S KIND OF, THAT’S IN THE
MILITARY WE IT’S KIND OF, THAT’S IN THE
MILITARY WE DON’T IT’S KIND OF, THAT’S IN THE
MILITARY WE DON’T HAVE IT’S KIND OF, THAT’S IN THE
MILITARY WE DON’T HAVE SWORDS MILITARY WE DON’T HAVE SWORDS MILITARY WE DON’T HAVE SWORDS
ANY MILITARY WE DON’T HAVE SWORDS
ANY MORE. ANY MORE. ANY MORE.
BUT ANY MORE.
BUT WITH ANY MORE.
BUT WITH DOCTORS. BUT WITH DOCTORS. BUT WITH DOCTORS.
>>BUT WITH DOCTORS.
>>WITH BUT WITH DOCTORS.
>>WITH PH.D.ES BUT WITH DOCTORS.
>>WITH PH.D.ES YOU BUT WITH DOCTORS.
>>WITH PH.D.ES YOU DO.>>WITH PH.D.ES YOU DO.>>WITH PH.D.ES YOU DO.
YOU>>WITH PH.D.ES YOU DO.
YOU ALSO>>WITH PH.D.ES YOU DO.
YOU ALSO HAVE>>WITH PH.D.ES YOU DO.
YOU ALSO HAVE HERE>>WITH PH.D.ES YOU DO.
YOU ALSO HAVE HERE IN>>WITH PH.D.ES YOU DO.
YOU ALSO HAVE HERE IN AMERICA YOU ALSO HAVE HERE IN AMERICA YOU ALSO HAVE HERE IN AMERICA
IT’S YOU ALSO HAVE HERE IN AMERICA
IT’S FOOTBALL, YOU ALSO HAVE HERE IN AMERICA
IT’S FOOTBALL, BASKETBALL, IT’S FOOTBALL, BASKETBALL, IT’S FOOTBALL, BASKETBALL,
BASEBALL. BASEBALL. BASEBALL.
THOSE BASEBALL.
THOSE KIND BASEBALL.
THOSE KIND OF BASEBALL.
THOSE KIND OF THINGS. THOSE KIND OF THINGS. THOSE KIND OF THINGS.
SOCCER, THOSE KIND OF THINGS.
SOCCER, WHOLE THOSE KIND OF THINGS.
SOCCER, WHOLE BIT. SOCCER, WHOLE BIT. SOCCER, WHOLE BIT.
WIFE SOCCER, WHOLE BIT.
WIFE CARRYING SOCCER, WHOLE BIT.
WIFE CARRYING CHAMPIONSHIPS. WIFE CARRYING CHAMPIONSHIPS. WIFE CARRYING CHAMPIONSHIPS.
>>WIFE CARRYING CHAMPIONSHIPS.
>>YEAH.>>YEAH.>>YEAH.
THAT’S>>YEAH.
THAT’S A>>YEAH.
THAT’S A SPORT>>YEAH.
THAT’S A SPORT IN>>YEAH.
THAT’S A SPORT IN FINLAND. THAT’S A SPORT IN FINLAND. THAT’S A SPORT IN FINLAND.
YOU THAT’S A SPORT IN FINLAND.
YOU CARRY THAT’S A SPORT IN FINLAND.
YOU CARRY YOUR THAT’S A SPORT IN FINLAND.
YOU CARRY YOUR WIFE THAT’S A SPORT IN FINLAND.
YOU CARRY YOUR WIFE LIKE THAT’S A SPORT IN FINLAND.
YOU CARRY YOUR WIFE LIKE A THAT’S A SPORT IN FINLAND.
YOU CARRY YOUR WIFE LIKE A BIG YOU CARRY YOUR WIFE LIKE A BIG YOU CARRY YOUR WIFE LIKE A BIG
TREK YOU CARRY YOUR WIFE LIKE A BIG
TREK AROUND YOU CARRY YOUR WIFE LIKE A BIG
TREK AROUND THE YOU CARRY YOUR WIFE LIKE A BIG
TREK AROUND THE FOREST. TREK AROUND THE FOREST. TREK AROUND THE FOREST.
YOU TREK AROUND THE FOREST.
YOU HAVE TREK AROUND THE FOREST.
YOU HAVE TO TREK AROUND THE FOREST.
YOU HAVE TO GO TREK AROUND THE FOREST.
YOU HAVE TO GO THROUGH YOU HAVE TO GO THROUGH YOU HAVE TO GO THROUGH
OBSTACLES YOU HAVE TO GO THROUGH
OBSTACLES WITH YOU HAVE TO GO THROUGH
OBSTACLES WITH YOUR YOU HAVE TO GO THROUGH
OBSTACLES WITH YOUR WIFE. OBSTACLES WITH YOUR WIFE. OBSTACLES WITH YOUR WIFE.
THERE’S OBSTACLES WITH YOUR WIFE.
THERE’S DIFFERENT OBSTACLES WITH YOUR WIFE.
THERE’S DIFFERENT TECHNIQUES. THERE’S DIFFERENT TECHNIQUES. THERE’S DIFFERENT TECHNIQUES.
>>THERE’S DIFFERENT TECHNIQUES.
>>I THERE’S DIFFERENT TECHNIQUES.
>>I WANT THERE’S DIFFERENT TECHNIQUES.
>>I WANT TO THERE’S DIFFERENT TECHNIQUES.
>>I WANT TO SEE THERE’S DIFFERENT TECHNIQUES.
>>I WANT TO SEE THIS THERE’S DIFFERENT TECHNIQUES.
>>I WANT TO SEE THIS ACTUALLY.>>I WANT TO SEE THIS ACTUALLY.>>I WANT TO SEE THIS ACTUALLY.
THIS>>I WANT TO SEE THIS ACTUALLY.
THIS IS>>I WANT TO SEE THIS ACTUALLY.
THIS IS WHERE>>I WANT TO SEE THIS ACTUALLY.
THIS IS WHERE FINLAND>>I WANT TO SEE THIS ACTUALLY.
THIS IS WHERE FINLAND AND THIS IS WHERE FINLAND AND THIS IS WHERE FINLAND AND
HOUSTON, THIS IS WHERE FINLAND AND
HOUSTON, WE THIS IS WHERE FINLAND AND
HOUSTON, WE COULD THIS IS WHERE FINLAND AND
HOUSTON, WE COULD BE THIS IS WHERE FINLAND AND
HOUSTON, WE COULD BE YOUR HOUSTON, WE COULD BE YOUR HOUSTON, WE COULD BE YOUR
SISTER HOUSTON, WE COULD BE YOUR
SISTER CITY. SISTER CITY. SISTER CITY.
MOSQUITO SISTER CITY.
MOSQUITO HUNTING SISTER CITY.
MOSQUITO HUNTING COMPETITIONS. MOSQUITO HUNTING COMPETITIONS. MOSQUITO HUNTING COMPETITIONS.
YOU MOSQUITO HUNTING COMPETITIONS.
YOU DON’T MOSQUITO HUNTING COMPETITIONS.
YOU DON’T HAVE MOSQUITO HUNTING COMPETITIONS.
YOU DON’T HAVE TO MOSQUITO HUNTING COMPETITIONS.
YOU DON’T HAVE TO HUNT MOSQUITO HUNTING COMPETITIONS.
YOU DON’T HAVE TO HUNT HARD MOSQUITO HUNTING COMPETITIONS.
YOU DON’T HAVE TO HUNT HARD IN YOU DON’T HAVE TO HUNT HARD IN YOU DON’T HAVE TO HUNT HARD IN
HOUSTON. HOUSTON. HOUSTON.
>>HOUSTON.
>>OH HOUSTON.
>>OH YEAH.>>OH YEAH.>>OH YEAH.
IT’S>>OH YEAH.
IT’S LIKE>>OH YEAH.
IT’S LIKE WHO>>OH YEAH.
IT’S LIKE WHO GOT>>OH YEAH.
IT’S LIKE WHO GOT THE>>OH YEAH.
IT’S LIKE WHO GOT THE MOST. IT’S LIKE WHO GOT THE MOST. IT’S LIKE WHO GOT THE MOST.
IT IT’S LIKE WHO GOT THE MOST.
IT SOUNDS IT’S LIKE WHO GOT THE MOST.
IT SOUNDS LIKE IT’S LIKE WHO GOT THE MOST.
IT SOUNDS LIKE PEOPLE IT’S LIKE WHO GOT THE MOST.
IT SOUNDS LIKE PEOPLE ARE IT SOUNDS LIKE PEOPLE ARE IT SOUNDS LIKE PEOPLE ARE
APPLAUDING. APPLAUDING. APPLAUDING.
>>APPLAUDING.
>>FUNNIEST APPLAUDING.
>>FUNNIEST PERSON APPLAUDING.
>>FUNNIEST PERSON IN APPLAUDING.
>>FUNNIEST PERSON IN THE>>FUNNIEST PERSON IN THE>>FUNNIEST PERSON IN THE
WORLD. WORLD. WORLD.
SO WORLD.
SO TO WORLD.
SO TO GET WORLD.
SO TO GET UP WORLD.
SO TO GET UP ON WORLD.
SO TO GET UP ON STAGE WORLD.
SO TO GET UP ON STAGE AND SO TO GET UP ON STAGE AND SO TO GET UP ON STAGE AND
ACTUALLY SO TO GET UP ON STAGE AND
ACTUALLY DO SO TO GET UP ON STAGE AND
ACTUALLY DO A SO TO GET UP ON STAGE AND
ACTUALLY DO A STANDUP SO TO GET UP ON STAGE AND
ACTUALLY DO A STANDUP COMEDY ACTUALLY DO A STANDUP COMEDY ACTUALLY DO A STANDUP COMEDY
ROUTINE ACTUALLY DO A STANDUP COMEDY
ROUTINE ESPECIALLY ACTUALLY DO A STANDUP COMEDY
ROUTINE ESPECIALLY IN ACTUALLY DO A STANDUP COMEDY
ROUTINE ESPECIALLY IN ANOTHER ROUTINE ESPECIALLY IN ANOTHER ROUTINE ESPECIALLY IN ANOTHER
COUNTRY, ROUTINE ESPECIALLY IN ANOTHER
COUNTRY, WAS ROUTINE ESPECIALLY IN ANOTHER
COUNTRY, WAS THAT ROUTINE ESPECIALLY IN ANOTHER
COUNTRY, WAS THAT NERVE COUNTRY, WAS THAT NERVE COUNTRY, WAS THAT NERVE
WRACKING COUNTRY, WAS THAT NERVE
WRACKING FOR COUNTRY, WAS THAT NERVE
WRACKING FOR YOU? WRACKING FOR YOU? WRACKING FOR YOU?
>>WRACKING FOR YOU?
>>I WRACKING FOR YOU?
>>I KIND WRACKING FOR YOU?
>>I KIND OF WRACKING FOR YOU?
>>I KIND OF HAD WRACKING FOR YOU?
>>I KIND OF HAD TO WRACKING FOR YOU?
>>I KIND OF HAD TO START WRACKING FOR YOU?
>>I KIND OF HAD TO START FROM>>I KIND OF HAD TO START FROM>>I KIND OF HAD TO START FROM
SCRATCH,>>I KIND OF HAD TO START FROM
SCRATCH, WHICH>>I KIND OF HAD TO START FROM
SCRATCH, WHICH IS>>I KIND OF HAD TO START FROM
SCRATCH, WHICH IS THE>>I KIND OF HAD TO START FROM
SCRATCH, WHICH IS THE FUNNIEST. SCRATCH, WHICH IS THE FUNNIEST. SCRATCH, WHICH IS THE FUNNIEST.
WHY SCRATCH, WHICH IS THE FUNNIEST.
WHY WOULD SCRATCH, WHICH IS THE FUNNIEST.
WHY WOULD I SCRATCH, WHICH IS THE FUNNIEST.
WHY WOULD I START SCRATCH, WHICH IS THE FUNNIEST.
WHY WOULD I START FROM SCRATCH, WHICH IS THE FUNNIEST.
WHY WOULD I START FROM SCRATCH? WHY WOULD I START FROM SCRATCH? WHY WOULD I START FROM SCRATCH?
>>WHY WOULD I START FROM SCRATCH?
>>LITERALLY.>>LITERALLY.>>LITERALLY.
EXACTLY. EXACTLY. EXACTLY.
THERE EXACTLY.
THERE IN EXACTLY.
THERE IN LIES EXACTLY.
THERE IN LIES WHAT EXACTLY.
THERE IN LIES WHAT A EXACTLY.
THERE IN LIES WHAT A LOT EXACTLY.
THERE IN LIES WHAT A LOT OF THERE IN LIES WHAT A LOT OF THERE IN LIES WHAT A LOT OF
YOUR THERE IN LIES WHAT A LOT OF
YOUR COMEDY THERE IN LIES WHAT A LOT OF
YOUR COMEDY IS THERE IN LIES WHAT A LOT OF
YOUR COMEDY IS BASED THERE IN LIES WHAT A LOT OF
YOUR COMEDY IS BASED ON THERE IN LIES WHAT A LOT OF
YOUR COMEDY IS BASED ON IS THERE IN LIES WHAT A LOT OF
YOUR COMEDY IS BASED ON IS THE YOUR COMEDY IS BASED ON IS THE YOUR COMEDY IS BASED ON IS THE
ENGLISH YOUR COMEDY IS BASED ON IS THE
ENGLISH LANGUAGE YOUR COMEDY IS BASED ON IS THE
ENGLISH LANGUAGE FROM YOUR COMEDY IS BASED ON IS THE
ENGLISH LANGUAGE FROM YOUR ENGLISH LANGUAGE FROM YOUR ENGLISH LANGUAGE FROM YOUR
POINT ENGLISH LANGUAGE FROM YOUR
POINT OF ENGLISH LANGUAGE FROM YOUR
POINT OF VIEW. POINT OF VIEW. POINT OF VIEW.
YOU POINT OF VIEW.
YOU WERE POINT OF VIEW.
YOU WERE ON POINT OF VIEW.
YOU WERE ON CONAN POINT OF VIEW.
YOU WERE ON CONAN AND POINT OF VIEW.
YOU WERE ON CONAN AND THAT POINT OF VIEW.
YOU WERE ON CONAN AND THAT WENT YOU WERE ON CONAN AND THAT WENT YOU WERE ON CONAN AND THAT WENT
VIRAL. VIRAL. VIRAL.
OVER VIRAL.
OVER 70 VIRAL.
OVER 70 MILLION VIRAL.
OVER 70 MILLION VIEWS VIRAL.
OVER 70 MILLION VIEWS IN VIRAL.
OVER 70 MILLION VIEWS IN THREE OVER 70 MILLION VIEWS IN THREE OVER 70 MILLION VIEWS IN THREE
DAYS. DAYS. DAYS.
SO DAYS.
SO YOU DAYS.
SO YOU BREAK DAYS.
SO YOU BREAK DOWN DAYS.
SO YOU BREAK DOWN THE DAYS.
SO YOU BREAK DOWN THE ENGLISH SO YOU BREAK DOWN THE ENGLISH SO YOU BREAK DOWN THE ENGLISH
LANGUAGE. LANGUAGE. LANGUAGE.
WE LANGUAGE.
WE WANT LANGUAGE.
WE WANT TO LANGUAGE.
WE WANT TO BREAK LANGUAGE.
WE WANT TO BREAK DOWN LANGUAGE.
WE WANT TO BREAK DOWN A LANGUAGE.
WE WANT TO BREAK DOWN A FEW LANGUAGE.
WE WANT TO BREAK DOWN A FEW OF WE WANT TO BREAK DOWN A FEW OF WE WANT TO BREAK DOWN A FEW OF
YOUR WE WANT TO BREAK DOWN A FEW OF
YOUR WORDS. YOUR WORDS. YOUR WORDS.
THERE’S YOUR WORDS.
THERE’S ONE YOUR WORDS.
THERE’S ONE I YOUR WORDS.
THERE’S ONE I DON’T YOUR WORDS.
THERE’S ONE I DON’T EVEN YOUR WORDS.
THERE’S ONE I DON’T EVEN KNOW THERE’S ONE I DON’T EVEN KNOW THERE’S ONE I DON’T EVEN KNOW
HOW THERE’S ONE I DON’T EVEN KNOW
HOW TO, THERE’S ONE I DON’T EVEN KNOW
HOW TO, I THERE’S ONE I DON’T EVEN KNOW
HOW TO, I DON’T THERE’S ONE I DON’T EVEN KNOW
HOW TO, I DON’T KNOW THERE’S ONE I DON’T EVEN KNOW
HOW TO, I DON’T KNOW WHAT THERE’S ONE I DON’T EVEN KNOW
HOW TO, I DON’T KNOW WHAT I’M HOW TO, I DON’T KNOW WHAT I’M HOW TO, I DON’T KNOW WHAT I’M
SAYING HOW TO, I DON’T KNOW WHAT I’M
SAYING HERE. SAYING HERE. SAYING HERE.
IT’S SAYING HERE.
IT’S LIKE SAYING HERE.
IT’S LIKE [ SAYING HERE.
IT’S LIKE [ GIBBERISH SAYING HERE.
IT’S LIKE [ GIBBERISH ] IT’S LIKE [ GIBBERISH ] IT’S LIKE [ GIBBERISH ]
>>IT’S LIKE [ GIBBERISH ]
>>OKAY, IT’S LIKE [ GIBBERISH ]
>>OKAY, THAT’S IT’S LIKE [ GIBBERISH ]
>>OKAY, THAT’S [ IT’S LIKE [ GIBBERISH ]
>>OKAY, THAT’S [ SPEAKING>>OKAY, THAT’S [ SPEAKING>>OKAY, THAT’S [ SPEAKING
FOREIGN>>OKAY, THAT’S [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE>>OKAY, THAT’S [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ]>>OKAY, THAT’S [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ] THIS>>OKAY, THAT’S [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ] THIS HAS>>OKAY, THAT’S [ SPEAKING
FOREIGN LANGUAGE ] THIS HAS TEN FOREIGN LANGUAGE ] THIS HAS TEN FOREIGN LANGUAGE ] THIS HAS TEN
LETTER FOREIGN LANGUAGE ] THIS HAS TEN
LETTER Y’S. LETTER Y’S. LETTER Y’S.
WHEN LETTER Y’S.
WHEN WE LETTER Y’S.
WHEN WE SAY LETTER Y’S.
WHEN WE SAY Y, LETTER Y’S.
WHEN WE SAY Y, WE LETTER Y’S.
WHEN WE SAY Y, WE PRONOUNCE LETTER Y’S.
WHEN WE SAY Y, WE PRONOUNCE U. WHEN WE SAY Y, WE PRONOUNCE U. WHEN WE SAY Y, WE PRONOUNCE U.
IT’S WHEN WE SAY Y, WE PRONOUNCE U.
IT’S THREE WHEN WE SAY Y, WE PRONOUNCE U.
IT’S THREE WORDS WHEN WE SAY Y, WE PRONOUNCE U.
IT’S THREE WORDS PUT WHEN WE SAY Y, WE PRONOUNCE U.
IT’S THREE WORDS PUT TOGETHER. IT’S THREE WORDS PUT TOGETHER. IT’S THREE WORDS PUT TOGETHER.
>>IT’S THREE WORDS PUT TOGETHER.
>>IT IT’S THREE WORDS PUT TOGETHER.
>>IT MEANS IT’S THREE WORDS PUT TOGETHER.
>>IT MEANS BOUNCY IT’S THREE WORDS PUT TOGETHER.
>>IT MEANS BOUNCY CUSHION,>>IT MEANS BOUNCY CUSHION,>>IT MEANS BOUNCY CUSHION,
SATISFACTION. SATISFACTION. SATISFACTION.
>>SATISFACTION.
>>YEAH.>>YEAH.>>YEAH.
IT>>YEAH.
IT MAKES>>YEAH.
IT MAKES NO>>YEAH.
IT MAKES NO SENSE. IT MAKES NO SENSE. IT MAKES NO SENSE.
>>IT MAKES NO SENSE.
>>IT IT MAKES NO SENSE.
>>IT I IT MAKES NO SENSE.
>>IT I HAD IT MAKES NO SENSE.
>>IT I HAD SAID IT MAKES NO SENSE.
>>IT I HAD SAID EARLIER,>>IT I HAD SAID EARLIER,>>IT I HAD SAID EARLIER,
RABBIT>>IT I HAD SAID EARLIER,
RABBIT PANTS. RABBIT PANTS. RABBIT PANTS.
KIND RABBIT PANTS.
KIND OF RABBIT PANTS.
KIND OF LIKE RABBIT PANTS.
KIND OF LIKE SCAREDY RABBIT PANTS.
KIND OF LIKE SCAREDY PANT. KIND OF LIKE SCAREDY PANT. KIND OF LIKE SCAREDY PANT.
>>>>>>
[>>
[ SPEAKING>>
[ SPEAKING FOREIGN>>
[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE>>
[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>WE [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>WE ROLL [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>WE ROLL R’S.>>WE ROLL R’S.>>WE ROLL R’S.
YES. YES. YES.
THAT’S YES.
THAT’S REINDEER YES.
THAT’S REINDEER PEEING. THAT’S REINDEER PEEING. THAT’S REINDEER PEEING.
AND THAT’S REINDEER PEEING.
AND IT’S THAT’S REINDEER PEEING.
AND IT’S A THAT’S REINDEER PEEING.
AND IT’S A MEASURE THAT’S REINDEER PEEING.
AND IT’S A MEASURE OF THAT’S REINDEER PEEING.
AND IT’S A MEASURE OF DISTANCE AND IT’S A MEASURE OF DISTANCE AND IT’S A MEASURE OF DISTANCE
YOU AND IT’S A MEASURE OF DISTANCE
YOU CAN AND IT’S A MEASURE OF DISTANCE
YOU CAN SAY AND IT’S A MEASURE OF DISTANCE
YOU CAN SAY LIKE AND IT’S A MEASURE OF DISTANCE
YOU CAN SAY LIKE HOWEVER AND IT’S A MEASURE OF DISTANCE
YOU CAN SAY LIKE HOWEVER IS YOU CAN SAY LIKE HOWEVER IS YOU CAN SAY LIKE HOWEVER IS
THAT YOU CAN SAY LIKE HOWEVER IS
THAT CITY YOU CAN SAY LIKE HOWEVER IS
THAT CITY IT’S YOU CAN SAY LIKE HOWEVER IS
THAT CITY IT’S LIKE YOU CAN SAY LIKE HOWEVER IS
THAT CITY IT’S LIKE THREE THAT CITY IT’S LIKE THREE THAT CITY IT’S LIKE THREE
REINDEER THAT CITY IT’S LIKE THREE
REINDEER PEEING. REINDEER PEEING. REINDEER PEEING.
>>REINDEER PEEING.
>>IT’S REINDEER PEEING.
>>IT’S HOW REINDEER PEEING.
>>IT’S HOW LONG REINDEER PEEING.
>>IT’S HOW LONG IT REINDEER PEEING.
>>IT’S HOW LONG IT TAKES REINDEER PEEING.
>>IT’S HOW LONG IT TAKES FOR>>IT’S HOW LONG IT TAKES FOR>>IT’S HOW LONG IT TAKES FOR
THE>>IT’S HOW LONG IT TAKES FOR
THE REINDEER>>IT’S HOW LONG IT TAKES FOR
THE REINDEER TO>>IT’S HOW LONG IT TAKES FOR
THE REINDEER TO HAVE>>IT’S HOW LONG IT TAKES FOR
THE REINDEER TO HAVE TO>>IT’S HOW LONG IT TAKES FOR
THE REINDEER TO HAVE TO PEE. THE REINDEER TO HAVE TO PEE. THE REINDEER TO HAVE TO PEE.
>>THE REINDEER TO HAVE TO PEE.
>>IF THE REINDEER TO HAVE TO PEE.
>>IF REINDEER THE REINDEER TO HAVE TO PEE.
>>IF REINDEER WALKED THE REINDEER TO HAVE TO PEE.
>>IF REINDEER WALKED IN THE REINDEER TO HAVE TO PEE.
>>IF REINDEER WALKED IN THE>>IF REINDEER WALKED IN THE>>IF REINDEER WALKED IN THE
FOREST>>IF REINDEER WALKED IN THE
FOREST HE’D>>IF REINDEER WALKED IN THE
FOREST HE’D STOP>>IF REINDEER WALKED IN THE
FOREST HE’D STOP FOR>>IF REINDEER WALKED IN THE
FOREST HE’D STOP FOR A>>IF REINDEER WALKED IN THE
FOREST HE’D STOP FOR A PEE, FOREST HE’D STOP FOR A PEE, FOREST HE’D STOP FOR A PEE,
STOPS FOREST HE’D STOP FOR A PEE,
STOPS AGAIN FOREST HE’D STOP FOR A PEE,
STOPS AGAIN AND FOREST HE’D STOP FOR A PEE,
STOPS AGAIN AND THAT’S FOREST HE’D STOP FOR A PEE,
STOPS AGAIN AND THAT’S THE STOPS AGAIN AND THAT’S THE STOPS AGAIN AND THAT’S THE
DISTANCE STOPS AGAIN AND THAT’S THE
DISTANCE BETWEEN STOPS AGAIN AND THAT’S THE
DISTANCE BETWEEN THE STOPS AGAIN AND THAT’S THE
DISTANCE BETWEEN THE TWO STOPS AGAIN AND THAT’S THE
DISTANCE BETWEEN THE TWO PEES. DISTANCE BETWEEN THE TWO PEES. DISTANCE BETWEEN THE TWO PEES.
IT’S DISTANCE BETWEEN THE TWO PEES.
IT’S NOT DISTANCE BETWEEN THE TWO PEES.
IT’S NOT VERY DISTANCE BETWEEN THE TWO PEES.
IT’S NOT VERY SPECIFIC. IT’S NOT VERY SPECIFIC. IT’S NOT VERY SPECIFIC.
>>IT’S NOT VERY SPECIFIC.
>>4.7 IT’S NOT VERY SPECIFIC.
>>4.7 MILES.>>4.7 MILES.>>4.7 MILES.
YES. YES. YES.
OKAY YES.
OKAY AND YES.
OKAY AND YOU YES.
OKAY AND YOU REALLY YES.
OKAY AND YOU REALLY HAVE OKAY AND YOU REALLY HAVE OKAY AND YOU REALLY HAVE
REINDEER OKAY AND YOU REALLY HAVE
REINDEER THERE. REINDEER THERE. REINDEER THERE.
>>REINDEER THERE.
>>YES.>>YES.>>YES.
WE>>YES.
WE EAT>>YES.
WE EAT THEM>>YES.
WE EAT THEM A>>YES.
WE EAT THEM A LOT. WE EAT THEM A LOT. WE EAT THEM A LOT.
>>WE EAT THEM A LOT.
>>NO.>>NO.>>NO.
NO. NO. NO.
>>NO.
>>CHRISTMAS.>>CHRISTMAS.>>CHRISTMAS.
GOAT. GOAT. GOAT.
LIKE GOAT.
LIKE A GOAT.
LIKE A MALE GOAT.
LIKE A MALE GOAT. LIKE A MALE GOAT. LIKE A MALE GOAT.
>>LIKE A MALE GOAT.
>>CHRISTMAS LIKE A MALE GOAT.
>>CHRISTMAS GOAT LIKE A MALE GOAT.
>>CHRISTMAS GOAT SO LIKE A MALE GOAT.
>>CHRISTMAS GOAT SO WE LIKE A MALE GOAT.
>>CHRISTMAS GOAT SO WE HAD LIKE A MALE GOAT.
>>CHRISTMAS GOAT SO WE HAD THE>>CHRISTMAS GOAT SO WE HAD THE>>CHRISTMAS GOAT SO WE HAD THE
REINDEER. REINDEER. REINDEER.
I REINDEER.
I UNDERSTAND REINDEER.
I UNDERSTAND THEM. I UNDERSTAND THEM. I UNDERSTAND THEM.
THERE’S I UNDERSTAND THEM.
THERE’S A I UNDERSTAND THEM.
THERE’S A CHRISTMAS I UNDERSTAND THEM.
THERE’S A CHRISTMAS GOAT I UNDERSTAND THEM.
THERE’S A CHRISTMAS GOAT TOO? THERE’S A CHRISTMAS GOAT TOO? THERE’S A CHRISTMAS GOAT TOO?
>>THERE’S A CHRISTMAS GOAT TOO?
>>WELL THERE’S A CHRISTMAS GOAT TOO?
>>WELL THAT’S THERE’S A CHRISTMAS GOAT TOO?
>>WELL THAT’S SANTA THERE’S A CHRISTMAS GOAT TOO?
>>WELL THAT’S SANTA CLAUS.>>WELL THAT’S SANTA CLAUS.>>WELL THAT’S SANTA CLAUS.
I>>WELL THAT’S SANTA CLAUS.
I DON’T>>WELL THAT’S SANTA CLAUS.
I DON’T KNOW>>WELL THAT’S SANTA CLAUS.
I DON’T KNOW WHY>>WELL THAT’S SANTA CLAUS.
I DON’T KNOW WHY HE’S>>WELL THAT’S SANTA CLAUS.
I DON’T KNOW WHY HE’S CALLED I DON’T KNOW WHY HE’S CALLED I DON’T KNOW WHY HE’S CALLED
THAT. THAT. THAT.
THERE’S THAT.
THERE’S OTHER THAT.
THERE’S OTHER THINGS THAT.
THERE’S OTHER THINGS HAPPENING THERE’S OTHER THINGS HAPPENING THERE’S OTHER THINGS HAPPENING
THAT THERE’S OTHER THINGS HAPPENING
THAT I THERE’S OTHER THINGS HAPPENING
THAT I THINK THERE’S OTHER THINGS HAPPENING
THAT I THINK WE THERE’S OTHER THINGS HAPPENING
THAT I THINK WE NEED THERE’S OTHER THINGS HAPPENING
THAT I THINK WE NEED TO THERE’S OTHER THINGS HAPPENING
THAT I THINK WE NEED TO HAVE THERE’S OTHER THINGS HAPPENING
THAT I THINK WE NEED TO HAVE AN THAT I THINK WE NEED TO HAVE AN THAT I THINK WE NEED TO HAVE AN
INVESTIGATION. INVESTIGATION. INVESTIGATION.
WHAT INVESTIGATION.
WHAT IS INVESTIGATION.
WHAT IS THAT? WHAT IS THAT? WHAT IS THAT?
[ WHAT IS THAT?
[ SPEAKING WHAT IS THAT?
[ SPEAKING FOREIGN WHAT IS THAT?
[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE WHAT IS THAT?
[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ] [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>[ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>WHICH [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>WHICH MEANS [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>WHICH MEANS GETTING [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>WHICH MEANS GETTING DRUNK [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE ]
>>WHICH MEANS GETTING DRUNK AT>>WHICH MEANS GETTING DRUNK AT>>WHICH MEANS GETTING DRUNK AT
HOME>>WHICH MEANS GETTING DRUNK AT
HOME IN>>WHICH MEANS GETTING DRUNK AT
HOME IN YOUR>>WHICH MEANS GETTING DRUNK AT
HOME IN YOUR UNDERWEAR. HOME IN YOUR UNDERWEAR. HOME IN YOUR UNDERWEAR.
>>HOME IN YOUR UNDERWEAR.
>>YEAH.>>YEAH.>>YEAH.
WE>>YEAH.
WE COULD>>YEAH.
WE COULD ADD>>YEAH.
WE COULD ADD WITH>>YEAH.
WE COULD ADD WITH NO>>YEAH.
WE COULD ADD WITH NO INTENTION WE COULD ADD WITH NO INTENTION WE COULD ADD WITH NO INTENTION
TO WE COULD ADD WITH NO INTENTION
TO GO WE COULD ADD WITH NO INTENTION
TO GO OUT. TO GO OUT. TO GO OUT.
>>TO GO OUT.
>>THERE TO GO OUT.
>>THERE ARE TO GO OUT.
>>THERE ARE A TO GO OUT.
>>THERE ARE A COUPLE TO GO OUT.
>>THERE ARE A COUPLE MORE>>THERE ARE A COUPLE MORE>>THERE ARE A COUPLE MORE
HERE. HERE. HERE.
LONGEST HERE.
LONGEST WORD HERE.
LONGEST WORD IN HERE.
LONGEST WORD IN THE HERE.
LONGEST WORD IN THE LANGUAGE HERE.
LONGEST WORD IN THE LANGUAGE IS LONGEST WORD IN THE LANGUAGE IS LONGEST WORD IN THE LANGUAGE IS
THIS LONGEST WORD IN THE LANGUAGE IS
THIS ONE LONGEST WORD IN THE LANGUAGE IS
THIS ONE RIGHT LONGEST WORD IN THE LANGUAGE IS
THIS ONE RIGHT HERE. THIS ONE RIGHT HERE. THIS ONE RIGHT HERE.
>>THIS ONE RIGHT HERE.
>>OKAY.>>OKAY.>>OKAY.
SO>>OKAY.
SO [>>OKAY.
SO [ SPEAKING>>OKAY.
SO [ SPEAKING FOREIGN>>OKAY.
SO [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE SO [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE SO [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE
] SO [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE
] , SO [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE
] , YEAH, SO [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE
] , YEAH, THAT’S SO [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE
] , YEAH, THAT’S LIKE SO [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE
] , YEAH, THAT’S LIKE ONE SO [ SPEAKING FOREIGN LANGUAGE
] , YEAH, THAT’S LIKE ONE WORD. ] , YEAH, THAT’S LIKE ONE WORD. ] , YEAH, THAT’S LIKE ONE WORD.
THERE’S ] , YEAH, THAT’S LIKE ONE WORD.
THERE’S NO ] , YEAH, THAT’S LIKE ONE WORD.
THERE’S NO SPACES ] , YEAH, THAT’S LIKE ONE WORD.
THERE’S NO SPACES THERE. THERE’S NO SPACES THERE. THERE’S NO SPACES THERE.
BUT THERE’S NO SPACES THERE.
BUT IT’S, THERE’S NO SPACES THERE.
BUT IT’S, LIKE THERE’S NO SPACES THERE.
BUT IT’S, LIKE SO. BUT IT’S, LIKE SO. BUT IT’S, LIKE SO.
>>BUT IT’S, LIKE SO.
>>IT’S BUT IT’S, LIKE SO.
>>IT’S AN BUT IT’S, LIKE SO.
>>IT’S AN AIRPLANE BUT IT’S, LIKE SO.
>>IT’S AN AIRPLANE JET BUT IT’S, LIKE SO.
>>IT’S AN AIRPLANE JET TURBINE>>IT’S AN AIRPLANE JET TURBINE>>IT’S AN AIRPLANE JET TURBINE
ENGINE>>IT’S AN AIRPLANE JET TURBINE
ENGINE AUXILIARY>>IT’S AN AIRPLANE JET TURBINE
ENGINE AUXILIARY MECHANIC ENGINE AUXILIARY MECHANIC ENGINE AUXILIARY MECHANIC
STUDENT. STUDENT. STUDENT.
>>STUDENT.
>>THERE’S STUDENT.
>>THERE’S NO STUDENT.
>>THERE’S NO SPACES.>>THERE’S NO SPACES.>>THERE’S NO SPACES.
WE>>THERE’S NO SPACES.
WE COMBINE>>THERE’S NO SPACES.
WE COMBINE IT>>THERE’S NO SPACES.
WE COMBINE IT ALL>>THERE’S NO SPACES.
WE COMBINE IT ALL TO>>THERE’S NO SPACES.
WE COMBINE IT ALL TO ONE>>THERE’S NO SPACES.
WE COMBINE IT ALL TO ONE WORD. WE COMBINE IT ALL TO ONE WORD. WE COMBINE IT ALL TO ONE WORD.
IT’S WE COMBINE IT ALL TO ONE WORD.
IT’S LONG. IT’S LONG. IT’S LONG.
>>IT’S LONG.
>>YEAH.>>YEAH.>>YEAH.
>>>>YEAH.
>>I’M>>YEAH.
>>I’M SO>>YEAH.
>>I’M SO GLAD>>YEAH.
>>I’M SO GLAD YOU’RE>>YEAH.
>>I’M SO GLAD YOU’RE IN>>YEAH.
>>I’M SO GLAD YOU’RE IN IT>>I’M SO GLAD YOU’RE IN IT>>I’M SO GLAD YOU’RE IN IT
HOUSTON>>I’M SO GLAD YOU’RE IN IT
HOUSTON AND>>I’M SO GLAD YOU’RE IN IT
HOUSTON AND WE>>I’M SO GLAD YOU’RE IN IT
HOUSTON AND WE CAN>>I’M SO GLAD YOU’RE IN IT
HOUSTON AND WE CAN BRING>>I’M SO GLAD YOU’RE IN IT
HOUSTON AND WE CAN BRING THESE HOUSTON AND WE CAN BRING THESE HOUSTON AND WE CAN BRING THESE
TWO HOUSTON AND WE CAN BRING THESE
TWO CULTURES HOUSTON AND WE CAN BRING THESE
TWO CULTURES TOGETHER. TWO CULTURES TOGETHER. TWO CULTURES TOGETHER.
THANK TWO CULTURES TOGETHER.
THANK YOU TWO CULTURES TOGETHER.
THANK YOU SO TWO CULTURES TOGETHER.
THANK YOU SO MUCH. THANK YOU SO MUCH. THANK YOU SO MUCH.
I’M THANK YOU SO MUCH.
I’M GOING THANK YOU SO MUCH.
I’M GOING TO THANK YOU SO MUCH.
I’M GOING TO TEACH THANK YOU SO MUCH.
I’M GOING TO TEACH YOU THANK YOU SO MUCH.
I’M GOING TO TEACH YOU HOW THANK YOU SO MUCH.
I’M GOING TO TEACH YOU HOW TO I’M GOING TO TEACH YOU HOW TO I’M GOING TO TEACH YOU HOW TO
SAY I’M GOING TO TEACH YOU HOW TO
SAY STUFF I’M GOING TO TEACH YOU HOW TO
SAY STUFF IN I’M GOING TO TEACH YOU HOW TO
SAY STUFF IN A I’M GOING TO TEACH YOU HOW TO
SAY STUFF IN A TEXAS I’M GOING TO TEACH YOU HOW TO
SAY STUFF IN A TEXAS ACCENT. SAY STUFF IN A TEXAS ACCENT. SAY STUFF IN A TEXAS ACCENT.
ISMO SAY STUFF IN A TEXAS ACCENT.
ISMO IS SAY STUFF IN A TEXAS ACCENT.
ISMO IS PERFORMING SAY STUFF IN A TEXAS ACCENT.
ISMO IS PERFORMING AT SAY STUFF IN A TEXAS ACCENT.
ISMO IS PERFORMING AT THE SAY STUFF IN A TEXAS ACCENT.
ISMO IS PERFORMING AT THE JOKE ISMO IS PERFORMING AT THE JOKE ISMO IS PERFORMING AT THE JOKE
JOINT ISMO IS PERFORMING AT THE JOKE
JOINT COMEDY ISMO IS PERFORMING AT THE JOKE
JOINT COMEDY CLUB ISMO IS PERFORMING AT THE JOKE
JOINT COMEDY CLUB TONIGHT ISMO IS PERFORMING AT THE JOKE
JOINT COMEDY CLUB TONIGHT AND JOINT COMEDY CLUB TONIGHT AND JOINT COMEDY CLUB TONIGHT AND
TOMORROW JOINT COMEDY CLUB TONIGHT AND
TOMORROW NIGHT JOINT COMEDY CLUB TONIGHT AND
TOMORROW NIGHT AT JOINT COMEDY CLUB TONIGHT AND
TOMORROW NIGHT AT 8:00 JOINT COMEDY CLUB TONIGHT AND
TOMORROW NIGHT AT 8:00 AND TOMORROW NIGHT AT 8:00 AND TOMORROW NIGHT AT 8:00 AND
10:30 TOMORROW NIGHT AT 8:00 AND
10:30 AND TOMORROW NIGHT AT 8:00 AND
10:30 AND SUNDAY TOMORROW NIGHT AT 8:00 AND
10:30 AND SUNDAY AT TOMORROW NIGHT AT 8:00 AND
10:30 AND SUNDAY AT 8:00 TOMORROW NIGHT AT 8:00 AND
10:30 AND SUNDAY AT 8:00 P.M. 10:30 AND SUNDAY AT 8:00 P.M. 10:30 AND SUNDAY AT 8:00 P.M.
TICKETS 10:30 AND SUNDAY AT 8:00 P.M.
TICKETS START 10:30 AND SUNDAY AT 8:00 P.M.
TICKETS START AT 10:30 AND SUNDAY AT 8:00 P.M.
TICKETS START AT JUST 10:30 AND SUNDAY AT 8:00 P.M.
TICKETS START AT JUST $14 10:30 AND SUNDAY AT 8:00 P.M.
TICKETS START AT JUST $14 AND TICKETS START AT JUST $14 AND TICKETS START AT JUST $14 AND
ARE TICKETS START AT JUST $14 AND
ARE AVAILABLE TICKETS START AT JUST $14 AND
ARE AVAILABLE ONLINE. ARE AVAILABLE ONLINE. ARE AVAILABLE ONLINE.
FOR ARE AVAILABLE ONLINE.
FOR MORE

14 Replies to “Finnish Comedian Ismo breaks down the English language”

  1. There are thousands of lakes filled with cold water in Finland. So that's why it's small. Normally it'd be, like, totally big.

  2. the vantaa four biggest city in finland it is know there is no lakes there, because it is the low-lying city near Helsinki. There is a river 😉

  3. Thank you for sharing this.
    I like the host, very kind and nice.
    Now I have taken a kalsarikännit

  4. Why does she sound all the time like they are playing Alias or some other word explaining games and time is running out?

  5. I've seen here and in other places and comments later that words like
    "lentokonesuihkuturbiinimoottoriapumekaanikkoaliupseerioppilas" would be
    long Finnish words.

    They are not, it's just a composite of several words like "airplane jet engine motor help mechanic…." etc.

    The long and complex words in Finnish are similar to they, them, their,
    themselves etc. the Y, M, IR, MSELVES are not words, they are just ways
    to change the words to different possesives and persons.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *